天下无斑 发表于 2012-9-20 10:53

武汉市民对钓鱼岛的看法-----懂武汉话的翻译下

CCAV记者在武汉街头采访市民问:“你对目前钓鱼岛局势有什么看法?”市民答:“我可以用武汉话吗?”记者说:“可以。”市民说:“吗的个胯子,狗曰的日本佬一天到黑跳个么斯?政府也是的,中国人又不是烫饭,个榜马的一巴掌两响的过到呼不就完了,直接拿到定,卯起到定,定死页球”!记者问:“能用普通话解释下吗?”市民答:“冷静对待双边关系,中日两国一衣带水,友好情谊源远流长。




ll8837 发表于 2012-9-20 11:16

在康熙三十年以后的记录中,康熙多次评论日本人。他说:“倭子国,最是反复无常之国。其人,甚卑贱,不知世上有恩谊,只一味慑于武威……故尔,不得对其有稍许好颜色。”
也许正因为如此,敬酒不吃吃罚酒的日本人,才对康熙帝极为敬重,尊其为“上国圣人”。他们甚至将康熙的《圣谕》翻译过去当宝书读。

BlackGold 发表于 2012-9-20 11:21

本帖最后由 BlackGold 于 2012-9-20 16:02 编辑

chinway30tiger
其他地区方言有不?
汉骂用在骂小日本上,还是比较好听的。(平常用来骂自己人,就很难听了)

帮大家翻译下:
“TMD,可恶的日本佬一天到晚张扬(捣乱)什么?政府也是的,国人又不是窝囊废,TMD一巴掌两响的,跑过去打两响(小日本)不就完了,直接抓住打,使劲打,打废了拉到算球”!

原文对比:
“吗的个胯子,狗曰的日本佬一天到黑跳个么斯?政府也是的,中国人又不是烫饭,个榜马的一巴掌两响的过到呼不就完了,直接拿到定,卯起到定,定死页球”!


相关方言名词解释:
“跳”tiao,不仅在武汉,可能在湖北其它市,也有使用,大概意思是指一个人,太过张扬个性,炫耀自己,或者不懂规矩,故意捣乱的含义。有的地方可能使用“串”字……也是相同或接近的意思。(这里被当作动词使用,也可以当形容词使用)
在美术创作上,“跳”字,有时常用来形容,画面很有冲击力,或某种颜色鲜艳抢眼,对比强烈的含义。

“烫饭”一词与“瘫腔”比较接近。
下江人一般将剩饭煮成的稀饭叫作“泡饭”,而武汉人则称之为“烫饭”。这种饭比起新煮的饭自然要差得多。故武汉人将那些草包、窝囊废又称为“烫饭”。与“瘫腔”不同的是,“烫饭”是名词。比方说“他这个人,完全是个烫饭”。将煮剩饭来形容人的行与不行,当然是很形象很独特的。只是有时武汉人也将“饭”字去掉,只一个“烫”字,意思与前未变,但却成了形容词。比方说“他这个人呀,烫得很”,意思便是草包得很。这与普通话中的“炙手可热”的意思似乎恰恰相反。

相关解释链接:
http://club.xilu.com/meier0923/msgview-10330-63032.html

BlackGold 发表于 2012-9-20 11:37

本帖最后由 BlackGold 于 2012-9-20 11:56 编辑

另外,说到武汉,借楼主帖子,发个通知,好让路过武汉的道友注意:

关于路桥收费的指引
[友情提示] 2012年国庆高速免费(武汉段)及路桥收费提示
http://www.chinway.com.cn/forum.php?mod=viewthread&tid=58892&page=1&extra=#pid771862

天下无斑 发表于 2012-9-20 11:38

ll8837 发表于 2012-9-20 11:16 static/image/common/back.gif
在康熙三十年以后的记录中,康熙多次评论日本人。他说:“倭子国,最是反复无常之国。其人,甚卑贱,不知世 ...

从历史上中日的交战史可以看出日本是养不熟的,学的差不多了就和你开打,打不过就继续学,等着下次开打。等能打的过了恨不得灭你族。

ll8837 发表于 2012-9-20 11:44

BlackGold 发表于 2012-9-20 11:21 static/image/common/back.gif
其他地区方言有不?
汉骂用在骂小日本上,还是比较好听的。(平常用来骂自己人,就很难听 ...

"吗的个胯子","个榜马的"。。。你都翻译成“TMD”。。。这个。。。
就像英文中“叹若观止”,“精彩绝伦”。。。都只有一个词great表达。。。

BlackGold 发表于 2012-9-20 11:52

ll8837 发表于 2012-9-20 11:44 static/image/common/back.gif
"吗的个胯子","个榜马的"。。。你都翻译成“TMD”。。。这个。。。
就像英文中“叹若观止”,“精彩绝伦 ...

用中文表达出来,有点不堪入目,只好用国骂替代了……gochinway02;)

fissa 发表于 2012-9-20 11:53

嗯嗯~~

BlackGold 发表于 2012-9-20 12:16

记者在大泉州街头采访市民:你对目前钓鱼岛势有什么看法? 市民:我可以用闽南话吗? 记者:可以。 市民:鸽因木塞,死番啊,真吾价难,塞啊因母卡好,中国吾载类冲吓兰角。笨兰笨得。欠塞! 记者:能用普通话解释下吗? 市民:彼此应冷静对待双边关系,争取共同开发实现两国双赢 !

BlackGold 发表于 2012-9-20 12:16

本帖最后由 BlackGold 于 2012-9-20 12:56 编辑

记者在广州街头采访市民:“你对目前钓鱼岛局势有什么看法?” 市民:“我可以用广东话吗?” 记者:“可以。” 市民:“我屌佢老Mu既日本!应该派兵 过去打残佢地班扑街,屌哪星啊!” 记者:“能用 普通话解释下吗?” 市民:“冷静对待双边关系,争取共同开发!”。。。。。。。。
页: [1] 2 3
查看完整版本: 武汉市民对钓鱼岛的看法-----懂武汉话的翻译下


速道改装车社区论坛所有帖子仅代表作者本人意见,不代表本网站立场。
转载文章请注明作者及出自"速道性能车改装车网(http://www.chinway.com.cn)",如用于商业用途请联系原作者

拒绝任何人以任何形式在本论坛发表与中华人民共和国法律相抵触的言论!

©2007-2020 速道性能改装车网